очень злая тётя котик
Ну, что тут сказать? Из этой поездки я вынесла несколько вещей: я - человек-навигатор, нам срочно нужно обдумывать следующий план, симпл рашн, "нормуль" и "Шарик должен". Вопрос в том, как теперь научиться обратно нормально говорить по-русски.
Мы сейчас находимся в процессе длительного переезда домой (встать в 4 утра после ночи на пляже, сесть на поезд, потом на автобус, потом на самолет, еще на два автобуса, еще на один самолет, на такси и, наконец, ночным автобусом доехать из Таллина в Питер)... а всё, на что я способна - скучать по нашей вилле, по горному серпатину (да-да, даже по нему!), по потрясающему ощущению южноитальянского раздолбайства, по роадтрипу в компании лучших в мире друзей.
Потому что когда ты пьешь на море винишко, смотришь на звезды у подножия Альп в самом красивом месте на земле, орешь "Лиза, аррива!" в попытке дозваться хозяйку апарта, которая знает только итальянский, когда топаешь на вулкан или оказываешься на горе во тьме ночной и делаешь вид, что всё идёт по плану - это, ребята, настоящая жизнь.

07.05.2016 в 12:38
Пишет  may4090:

Винишко и итальяшка- 1
Немного о национальной неловкости. (Ну, люблю я эту тему)))

Когда ололошишься по Италии на поезде, в результате преимущественно попадаешь, куда и планировал. Когда на машине - жизнь случайно заносит в места не столь отдаленные, но не совсем по назначению. И автоматически сворачиваешь с туристических троп. И это капец.

В результате стоишь посреди местечка с названием Рокопалумба (!) или Бельпассо, где не то что русских, вообще иностранцев не было давненько. И понимаешь, что все местные смотрят на тебя и обсуждают тоже тебя. Не скрываясь. И думают, что к ним заехала группа долбанутых американцев.

Потому что посреди улиц Рокопалумбы группа людей, разодетых в бесконечность атрибутики Марвела и ДиСи, в звездах США и толстовках с Бетменом смотрится ... ну, как Стив в костюме Кэпа посреди квартиры Баки. То есть, больше нелепо, чем впечатляюще хдд Это как встретить толпу японцев на даче.

И сердобольные итальянцы понимают, что без их помощи на прекрасной Сицилии ты не сможешь ни еды купить, ни вулкан найти. Потому что интернета нет от слова "совсем", а рестораны открываются с 19.00. И не понимают, как общаться, потому что по-итальянски мы можем преимущественно досчитать до 5. И все. В результате местные находят парламентера, который идет общаться на английском и получаются прекрасные диалоги:

- You from America?
- (с максимальным итальянским акцентом) No! Russia. Rossia!
- Ooo, Russia! Where is it?
- (с максимальным русским акцентом) Россия!
- Аааааа, руссо!

- Three tickets to Captain America.
- Ok, where are you from?
- Russia.
- You know the film is completely in Italian, right?
- Suuuuuure...

- Oranges, please. And strawberries. And (с максимальным английским акцентом)...мэндэринс.

- А мы ж разговорник скачали.
- Он оффлайн не работает. Нужен вай-фай.
- Who the hell is вай-фай?

- Блинский, бордюр задела, пока парковалась...
- Бордюр? Ты что в Москве? Это поребрик! *проходящие мимо итальянцы ржут*

- Бро, через 400 метров поворачиваем на среднее лево! Я, кажется, теперь больше жестикулирую, чем говорю.

- Заезжаешь на вот эту загогулину, сейчас будет ее нос, потом на бубле поворачиваешь на среднее право и пи***ешь за вот теми хренами.
- Тебе надо запатентовать этот навигатор.

- Булу запихни в микроволнову и нажми на кнопу.
- Что это сейчас было? Simple Russian?

*хозяйка квартиры громко и четко объясняет что-то на итальянском* - Ферштейн?
- Н-нихт.
- *говорит более громко и четко*



URL записи

@темы: фото, путешествия, все будет кока-кола, там, за третьим перекрестком, Италия